Një libër interesant nën përgatitjen dhe përkthimin e Kujtim Agalliut vjen nën logon e shtëpisë botuese ADA
Titulli: Haiku- Kolibri që pushtoi botën
Përktheu dhe përgatiti pë botim: Kujtim Agalliu
Botimi i parë: 2023
Formati : 14x20cm
Të gjitha të drejtat i takojnë Perkthyesit
Shtëpia botuese “ADA”
Adresa: Rr. Mihal Grameno Pall.32 Ap. 7
www. botimetada.com
Cel: 068 22 190 16
Tiranë, mars 2023
Në Japoni, në shekullin 15-të, lulëzoi një formë poetike e quajtur “renga”.
Renga ishte një poemë që e krijonin një grup poetësh kolektivisht. Anëtarët, njëri pas tjetrit, shtonin vargjet e 17 rrokjeve (5, 7 dhe 5 rrokje) me 14 të tjerat (7 dhe 7), gjersa e kompletonin poemën përgjithësisht me 100 vargje.
Renga ishte një poemë madhështore letrare klasike.
Anëtarëve, tradicionalisht, u kërkohej të paraqitnin vargjet e tyre, duke vazhduar ndërhyrjen estetike dhe duke cituar vargjet shtesë.
Në shekullin e 16-të, në vend të renga, u krijua haikai – poezi humoristike – që u bë popullore. Poetët e haikai përdorën lojërat e fjalëve dhe i përpunuan elementët më të mira të jetës së përditshme që renga nuk i kishte parë të nevojshme.
Strofa e parë e renga dhe haikai është quajtur “hokku”. Poetët e haikai nganjëherë i paraqitnin hokkut e tyre si poezi të pavarura. Ato ishin origjina e haikut.